访问主要内容
国际/世界经济

为全球经济增长 法国做积极动员

Image d'archive: Joseph Eugene Stiglitz, prix Nobel d’économie 2001 诺贝尔经济奖得主之一 (存档图片)
Image d'archive: Joseph Eugene Stiglitz, prix Nobel d’économie 2001 诺贝尔经济奖得主之一 (存档图片) RFI 法广

受贸易战影响,世界经济正处于2008年以来最糟糕时期,各地都在为经济重振做努力。如何避免发生类似2008年的新危机,2001年诺贝尔经济奖得主在接受本台法语记者采访时提出他的个人看法。

广告
Mobilisation générale pour relancer la croissance - la Bourse de New York en berne (image d'illustration).
Mobilisation générale pour relancer la croissance - la Bourse de New York en berne (image d'illustration). 路透社 REUTERS/Eduardo Munoz

总部位于巴黎的经济合作与发展组织预测,世界经济增长在下滑-处于2008年危机以来最糟糕阶段。各地的经济决策者都紧张地致力于一个目标: 支持经济活动。因为,增长受到威胁,主要是由于中国与美国,还有韩国与日本之间的贸易冲突。在此背景下,多位国际知名的经济学家来到巴黎商讨对策,其中,2001年诺贝尔经济奖得主Joseph STIGLITZ在接受本台法广法语经济组记者KUMOR采访时呼吁公平地向企业征税。

2001年诺贝尔经济奖得主用英语说:"提高征税是困难的。许多国家为此动脑筋,怎么做呢 ? 人们能够,比如提高对个人收入的征税,或者提高增值税。但如果一些企业不支付它们的部分,税收减少了。就此,人们提到的大部分公司都是跨国企业。而它们是最具有支付能力的。在美国,它们的利润之高令人难以置信。如果这些企业不付税,也不分享它们的利润,公共收入减少。其后果,公共支出也应该减少,人们减少在医疗 ̖ 教育 ̖ 基础设施 ̖ 科研 ̖ 科技上的经费。结果: 社会变得更加不平等,经济放缓。"

以上是2001年诺贝尔经济奖得主在巴黎接受本台法广法语经济组记者采访,呼吁公平地对企业征税。

页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。