Littérature française - 
Article publié le : lundi 27 décembre 2010 à 17:21 - Dernière modification le : lundi 27 décembre 2010 à 17:21

Michel Houellebecq, écrivain de l'année 2010

Michel Houellebecq, au restaurant Drouant à Paris, après avoir reçu le Prix Goncourt, le 8 novembre 2010.
Michel Houellebecq, au restaurant Drouant à Paris, après avoir reçu le Prix Goncourt, le 8 novembre 2010.
Reuters

Par RFI

Avec La Carte et le territoire, prix Goncourt 2010, Michel Houellebecq a obtenu la consécration attendue. Son éditeur, Flammarion, est extrêmement satisfait: 130 000 exemplaires vendus dès les premiers mois, probablement 400 000 ou plus pour un éditeur qui n'avait pas eu ce prix depuis trente ans. Houellebecq est bel et bien l'écrivain de l'année 2010.

Michel Houellebecq attendait son heure depuis plus de dix ans. En novembre dernier, avec le prix Goncourt, il décroche enfin la récompense tant attendue. Pour le critique littéraire Emmanuel Pierrat, qui est aussi son ancien avocat, Michel Houellebecq est désormais l'auteur qui compte le plus dans le paysage littéraire français.

« D’abord on le sait, Houellebecq s’est assagi, il n’est plus dans la même théorie du scandale ou de la provocation. Par ailleurs, il cherche véritablement une sorte de reconnaissance et de légitimité littéraire, en décrochant la timbale suprême quand on est auteur francophone, c'est-à-dire le prix Goncourt », explique Emmanuel Pierrat.

Et depuis septembre 2010,  son dernier ouvrage La Carte et le territoire est un véritable bestseller. Plus de 130 000 exemplaires vendus dès les premiers mois. Flammarion, son éditeur, se frotte les mains. La maison d’édition n’avait pas remporté de prix depuis près de trente ans, comme l'explique, Emmanuel Pierrat : « C’est évidement des ventes plus qu’assurées », et il ajoute : « cela veut dire énormément d’argent qui va rentrer dans la machine Flammarion. Il faut préciser que Flammarion possède tout l’appareil de diffusion et de distribution auprès des libraires ; et puis surtout, c’est une consécration d’estime qui permet d’attirer d’autres écrivains de poids ».

« La Carte et le territoire » de Michel Houellebecq va être traduit dans plus de 30 langues d'ici 2012.
 

tags: France - Littérature
Sur le même sujet :
Réagissez à cet article
Commentez cet article en tapant votre message dans la zone de texte. Le nombre de caractères est limité à 1500 ou moins.
(0) Réaction
Fermer