GRILLE DES PROGRAMMES
Monde
Afrique
Mardi 14 Août
Mercredi 15 Août
Jeudi 16 Août
Vendredi 17 Août
Aujourd'hui
Dimanche 19 Août
Lundi 20 Août
    Pour profiter pleinement des contenus multimédias, vous devez avoir le plugin Flash installé dans votre navigateur. Pour pouvoir vous connecter, vous devez activer les cookies dans les paramètres de votre navigateur. Pour une navigation optimale, le site de RFI est compatible avec les navigateurs suivants : Internet Explorer 8 et +, Firefox 10 et +, Safari 3 et +, Chrome 17 et + etc.
    Dernières infos
    • Chili: accord pour éviter une grève à la mine de cuivre d'Escondida (officiel)
    • Les obsèques d'Aretha Franklin fixées au 31 août à Détroit (presse)

    Culture alsacienne: du théâtre à la musique (3/3)

    Par
    Roger Siffer au micro d'Yvan Amar pour la Danse des Mots, le 21 février 2018. RFI/Lucie Bouteloup

    Troisième et dernier volet de notre série consacrée à la langue alsacienne, en partenariat avec la Délégation générale à la Langue française et aux langues de France. Et c’est à la culture en langue alsacienne que nous allons nous intéresser aujourd’hui : c’est là que se concentre toute la valeur de cette langue. On l’a compris l’alsacien est une variante de l’allemand et sa singularité se marque essentiellement à l’oral. On comprend donc facilement qu’il porte une culture orale.

    Bien sûr, il y a les contes, les légendes, les berceuses mais le déclin d’une vie proprement rurale ou villageoise et le déclin de la langue alsacienne elle-même ont largement réduit ces expressions. En revanche, le théâtre en alsacien est encore tout à fait vivant. Et il ne s’agit pas du tout d’un divertissement de l’élite : très populaire, le plus souvent comique et même proche de la farce, il garde une belle vigueur et un public nombreux. Et c’est une belle façon de contribuer à la vivacité de la langue et de la rendre désirable.

    Roger Siffer, depuis plus de 40 ans, est un passeur de culture alsacienne. En 1984, il ouvre la Choucrouterie : c’est là qu’il fallait aller évidemment. Ensuite, nous irons à la rencontre du Mir Redde Platt, festival de la langue francique, en usage en Moselle, et qui fête ses 20 ans en ce mois d’avril. Hervé Atamaniuk, son directeur nous invite à Sarreguemines à l’occasion de cet anniversaire.

    Photo du disque Follig Song de Roger Siffer RFI/Lucie Bouteloup


    Sur le même sujet

    • Danse des mots

      L'alsacien face à l'enjeu de la transmission (2/3)

      En savoir plus

    • Danse des mots

      L'alsacien, son histoire et son évolution (1/3)

      En savoir plus

    • Danse des mots

      L'alsacien

      En savoir plus

    • Danse des mots

      La langue basque, actualité et vitalité, avec la Délégation Générale à la Langue française et aux Langues de France

      En savoir plus

    • Danse des mots

      La langue basque au quotidien avec la DGLF - Reportage Lucie Bouteloup

      En savoir plus

    • Danse des mots

      La langue basque

      En savoir plus

    Prochaine émission

    La langue bretonne: origine et évolution (Rediffusion)

    La langue bretonne: origine et évolution (Rediffusion)
    En partenariat avec la Délégation Générale à la Langue Française et aux Langues de France, la Danse des mots consacre plusieurs séries d'émissions aux langues régionales de France. Aujourd'hui, (…)
    1. 1
    2. 2
    3. 3
    4. ...
    5. Suivant >
    6. Dernier >
    Les émissions
    Commentaires
     
    Désolé mais le délai de connexion imparti à l'opération est dépassé.