|
|
|
Mots de l'actu |
|
Erklärungen
Lektion 5
| Am Telefon: | Dann können Sie sagen: |
| Wenn Sie einen Anruf bekommen |
Bonjour; Allô ? Société Paragem, bonjour. |
| Um sich zu bedanken | Merci. Je vous remercie. |
| Wenn sich jemand bedankt, können Sie sagen | A votre service. |
| Den Anrufer nach seinem Namen fragen | C'est de la part de qui ? |
| Fragen stellen | |
| Im offiziellen Französisch kehrt man Subjekt und Verb um | A quelle heure fermez-vous vos bureaux aujourd'hui ? |
| Im alltäglichen Französisch verwendet man die Frage-Formel "est-ce que" | Est-ce que je réponds ? |
| Im gesprochenen Französischen verwendet man den normalen Satzbau, aber man hebt am Satzende die Stimme an | Combien d'heures on travaille dans votre pays ? |
| Quelle heure est-il? |
Wie spät ist es ? |
| 08:00 |
Il est huit heures. |
| 14:15 | Il est quatorze heures quinze (formal). Il est deux heures et quart. |
| 21:30 | Il est vingt et une heures trente (formal). Il est neuf heures et demie. |
| 18:45 | Il est dix-huit heures quarante-cinq (formal). Il est sept heures moins le quart. |
| A quelle heure…? | Zu welcher Zeit…? |
| 19:20 | A dix-neuf heures vingt (formal). A sept heures vingt. |
| 00:40 | A zéro heures quarante (formal). A minuit quarante. |
| 11:55 | A onze heures cinquante-cinq (formal). A midi moins cinq. |
| Wochentag und Uhrzeit angeben | |
| Was ist heute ? | Aujourd'hui, c'est vendredi. Aujourd'hui, nous sommes vendredi. |
| Eine Uhrzeit angeben | Le vendredi, nous terminons le travail à 17 heures. Nos bureaux sont ouverts les lundi, mardi, mercredi, jeudi et vendredi. |
| Einen Zeitraum angeben | Nos bureaux sont ouverts de 9 heures à 13 heures et de 14 heures à 18 heures. On fait une pause déjeuner d'une heure : entre 13 heures et 14 heures. A la campagne, la pause déjeuner dure deux heures. |
| Bis wann | Le vendredi, nous travaillons jusqu'à 17 heures. |
| immer | En France, vous faites toujours une pause déjeuner de une heure ? |
| Das Pronomen "on" | |
| Wenn man von unbekannten Personen spricht, an niemand bestimmten denkt, alle mit einbezieht | Le samedi et le dimanche, on ne travaille pas ! Dans mon pays, on travaille 24 heures sur 24 ! |
| "On" kann auch « wir » bedeuten | Le vendredi, nous fermons à 17 heures. Le vendredi, on ferme à 17 heures. |
| Wie sicher ist etwas ? | |
|
Vous ne savez pas ? |
Ich weiß nicht. |
| Vous croyez ? Je crois. |
Ich glaube. |
| Vous êtes sûre ? Absolument certaine. |
Ich bin sicher. |
05/08/2004