publicite publicite
Rechercher

/ languages

Choisir langue
Mots de l'actu
 
Annonce Goooogle
Annonce Goooogle
Sprachkurs im Internet

Comment vont les affaires ?

Lektion 1


Qui sont-ils ?

Wer sind sie ?

Ich sehe meine Ankunft im Unternehmen Paragem noch richtig vor mir und wie ich die Mitarbeiter an diesem Tag zum ersten Mal traf… Gleich in der Eingangshalle sehe ich eine Frau, wie sie an einem Computer arbeitet.

 

Dialogue 1

Danielle : Bonjour Mademoiselle.
Françoise Vittel : Bonjour... ? Ah, vous êtes Danielle, notre stagiaire !
Danielle : Oui, mademoiselle.
Françoise Vittel : Je suis Françoise Vittel, la secrétaire.
Danielle : C'est Françoise Vittel, la secrétaire.

Dialogue 2

Françoise Vittel : Madame Leblanc, je vous présente Danielle, notre stagiaire.
Catherine Leblanc : Enchantée Danielle et bienvenue !
Danielle : Merci.
Françoise Vittel : Madame, merci Madame.
Catherine Leblanc : Excusez-moi, je suis très occupée.
Françoise Vittel : C'est Madame Leblanc, la directrice.

Wenn ich es richtig verstehe, soll ich zu Frau Leblanc "Bonjour Madame", "Merci Madame" sagen. Schließlich ist sie die Direktorin.

 Erklärungen

Dialogue 3

(Dans les couloirs, Françoise Vittel et Danielle rencontrent Stéphane Petibon)
Françoise Vittel : Stéphane Petibon, Danielle.
Stéphane Petibon : Enchanté, Danielle.
Danielle : Enchantée, Monsieur Petibain.
Stéphane Petibon : Non, Petibon... Ah c'est difficile !
Danielle : Oui, très difficile, Monsieur Petibon.
Françoise Vittel : Stéphane Petibon est notre directeur administratif.

Also, Madame Leblanc ist die Direktorin, Stéphane Petibon ist der Verwaltungsdirektor und Françoise Vittel ist die Sekretärin.

 
Erklärungen

Dialogue 4

Françoise Vittel : Danielle, je vous montre votre bureau ?
Danielle : Mon bureau ?
Françoise Vittel : Oui, votre bureau.
Françoise Vittel : Voici votre bureau, votre téléphone et votre micro-ordinateur.
Danielle : Mon bureau, mon téléphone et mon ordinateur !
Françoise Vittel : C'est normal, vous travaillez chez Paragem.
Danielle : Merci Mademoiselle.
Françoise Vittel : Non Danielle, merci Françoise et à demain.


Flashback
Françoise Vittel : Je suis Françoise Vittel, la secrétaire.
Catherine Leblanc : Enchantée Danielle et bienvenue !
Françoise Vittel : Stéphane Petibon, Danielle.
Stéphane Petibon : Enchanté.
Danielle : Merci.
Françoise Vittel : Merci Madame.
Danielle : Merci Mademoiselle.
Françoise Vittel : Non, merci Françoise.


Die Begrüßungen in einem französischen Unternehmen sind am Anfang ganz schön kompliziert. Einmal heißt es "Bonjour Madame", ein andermal soll ich die Personen mit ihrem Vornamen ansprechen. Wenn ich es richtig verstanden habe, verwende ich "Madame" oder "Monsieur", um den nötigen Respekt auszudrücken und die gebührliche Distanz zu wahren. Da, wo ich jetzt arbeite, gebrauchen offensichtlich alle die Anrede "Madame" für die Direktorin, aber wenn ich zu einer jungen Frau "Mademoiselle" sage, besteht sie darauf, daß ich sie bei ihrem Vornamen nenne.
Das ist vielleicht deshalb so, um sich einander näher zu fühlen, vor allem, bei Kollegen, die keine Spitzenposten bekleiden. Auf der anderen Seite habe ich den Eindruck, daß man bei geschäftlichen Angelegenheiten die Anrede "Madame" der Anrede "Mademoiselle" vorzieht. Das klingt neutraler.

 Erklärungen


01/08/2004