|
|
|
Mots de l'actu |
|
Notes
Lesson 17
| Relative pronouns : | Replace a noun in a subordinate clause |
| " Que " = direct object | C'est une facture que Monsieur Vasseur ne paye pas. |
| " Qui " = subject | Monsieur Vasseur est un client qui ne paye pas. |
| " Dont " = " of which " | C'est la crise dont nous sommes tous victimes. Les lettres dont vous parlez, je ne les ai pas reçues. |
| " Où " = "where/when" | Toulouse est une ville où l'on parle français comme ça … |
| Une lettre de rappel | A reminder letter |
| Date de la facture | Invoice date |
| Numéro de la facture | Invoice number |
| Echéance de la facture | Invoice settlement date |
| Montant de la facture | Dued sum, amount |
| Numéro client | Client number |
| Objet | Re: |
| Sauf erreur ou omission de notre part … | If we are not mistaken … |
| Votre facture rappelée en référence, | With reference to our invoice (number), we remind you that your account … |
| … reste impayée à ce jour. | … is still outstanding. |
| Régulariser | To settle a payment |
| Dans les meilleurs délais | As soon/quickly as possible |
| CCP | Postal check |
| Chèque bancaire | Bank check |
| Siège social | Head office |
| PS | Post scriptum |
| Punctuation | |
| Point | . |
| Virgule | , |
| Deux points | : |
| Point virgule | ; |
| Tiret | - |
| Parenthèses | (...) |
| Point d'exclamation | ! |
| Point d'interrogation | ? |
| Guillemets | "..." |
| A la ligne | new line / new paragraphe |
Last updated : 17/08/2004