|
|
|
Mots de l'actu |
|
Notes
Lesson 19
| The « Recent past » | Auxiliary verb “venir” + “de” + infinitive of the main verb |
| An event that has just happened | Je viens d’arriver. Je viens de finir votre bulletin de paie. |
| Let’s revise : « pronoms toniques » | |
| To emphasize | Moi aussi, je viens d’arriver. |
| Encore les syndicats, encore eux ! Ah, c'est bien, vous Françoise, vous ne les aimez vraiment pas ! | |
|
|
Alors moi, je paie aussi des cotisations salariales ? Non, pas vous, Danielle. |
| After a preposition | Voilà pour toi, Philippe, et voilà pour vous, Isabelle … |
|
|
Je vais mettre deux heures pour rentrer chez moi. |
| Verbal phrases | |
| Obligation or necessity | Le salarié doit cotiser. Il doit payer. |
| J’ai dû marcher. | |
| Il faut enlever 20% pour avoir le salaire net. | |
| Wish | J’aimerais bien avoir le salaire de Philippe. |
| Permission | Je viens de finir votre bulletin de paie, vous pouvez passer le prendre. |
| Possibility/Impossibility | On ne peut pas avoir les avantages sociaux sans cotisation. |
| L’impératif | Appuie sur la touche “connexion”. |
| Raccroche le téléphone. | |
| Suis les instructions à l’écran. | |
| Le futur proche | Ce soir, je vais mettre deux heures pour rentrer chez moi. |
| « What’s up ? » | Qu’est-ce qui se passe ? |
Les conditions de travail |
Working conditions |
| Une grève | A strike |
| Un syndicat | A trade union |
| Une grève des transports | Public transport strike |
| Le service public | A civil service |
| Les droits des salariés | The workers rights |
| Le temps de travail | Working hours |
| Les congés payés | Holiday / Vacation, Days off |
| La formation continue | Training |
| Les cotisations salariales | Contribution financed by the employee |
| Les cotisations patronales | Contribution financed by the employer |
| Les avantages sociaux | Social benefits |
| Le salaire brut | Gross salary |
| Le salaire net | Net salary |
| L’assurance chômage | Unemployment insurance |
| L’assurance maladie | Social security |
| L’assurance vieillesse | Retirement funds ; (pension scheme) |
| Les charges sociales | Social security expenses / costs |
| Le salarié | The employee |
| Des indemnités de stage | Allowance or compensation a trainee is entitled to |
| Le bulletin de paie | A pay-slip |
| Le personnel | The staff, the employees |
Les abréviations |
|
| Trade unions | |
| La CFDT | La Confédération française démocratique du travail |
| La CGT | La Confédération générale du travail |
| FO | Force ouvrière |
| Minimum salary | |
| Le SMIC | Le salaire minimum interprofessionnel de croissance |
| Public transport in Paris | |
| La RATP | Le Réseau autonome des transports parisiens |
Last updated : 19/08/2004