訪問主要內容
中國/社會/文學

旅法華裔作家戴思傑法文新書《永聲樹》探討靈魂追求

旅法華裔作家兼導演戴思傑先生接受採訪
旅法華裔作家兼導演戴思傑先生接受採訪 FMM

伽利瑪出版社最新推出旅法華裔作家兼導演戴思傑先生的的法文書《永聲樹》(L’Evangile selon Yong Sheng),講述牧師主人公如何面對如文革等生活中的苦痛,展示這位中國牧師的靈魂追求以及他堅韌寬容的精神境界,也是對中國20世紀歷史的回顧。請聽法廣專訪。

廣告

《永聲樹》講述一位基督教牧師在中國20世紀的經歷,他從1911年出生到2011年去世,是這位牧師心路的歷程。

我寫這本書是回顧自己的祖父,他是基督教在莆田的牧師,不是完全寫實,但是建立在我祖父人生的基礎上,加以小說化,創作成為一部文學作品。

您這本書在如同仙境一般的氣氛中開始,用如同詩一般的文字,呈現出主人公如同面對生活中的苦難。

基本是這樣,這本書有個特點,希望寫出中國人精神的堅韌頑強偉大。所以我在這本書里把主人公的一生與基督教的耶穌進行比較,一些聖經故事與中國人的生活掛鉤。

我希望讓西方讀者看到中國人除了經濟,還有深刻的靈魂,也是很豐富的精神世界。

您基督教徒的祖父對您有什麼影響?

對我影響大的第一點,他講靈魂,與唯物不同。

第二點,他寬容。因為他是基督教牧師在中國解放後,屬於階級敵人,在文革的時候受到很大的迫害,我們整個家庭受到很大影響 。但是祖父對這些事情非常寬容,原諒那些人,對當年打他的人,揭發他的人,甚至家庭中也有人揭發他,祖父一直很原諒。沒有仇恨,這對我有比較大的影響。我努力寫這本書,希望與讀者分享。

頁面未找到

您嘗試訪問的內容不存在或不再可用。