访问主要内容
中俄关系

中国舆论解读普京访华的真实目的

Poignée de main entre le président chinois Hu Jintao (D) et le Premier ministre russe Vladimir Poutine au Grand palais du peuple de Pékin, le 12 octobre 2011.
Poignée de main entre le président chinois Hu Jintao (D) et le Premier ministre russe Vladimir Poutine au Grand palais du peuple de Pékin, le 12 octobre 2011. 路透社Reuters/Takuro Yabe
作者: 北京特约记者 周西
6 分钟

俄罗斯总理普京11号开始对中国展开为期两天的访问,以深化挑战与机遇并存的中俄关系。双方除了探讨中俄战略关系以及在全球事务方面协调立场之外,加强俄中经济合作,以振兴国内经济,同时还将围绕具有一万亿美元潜在价值的西伯利亚天然气价格谈判展开较量。据《南方都市报》今天(10月12号)的报道,考虑到普京如果再次当选总统,任期可能将长达12年,中国将试图判断普京对未来的计划。

广告

俄罗斯自然资源丰富,是中国经济与地缘政治战略中的重要考虑因素,为此,上海复旦大学俄罗斯中亚研究中心主任赵华胜认为,普京此次访华的重要性要超过一般的总理级访问。也有分析认为,普京可能还想利用此次访问向西方强调:中国不仅是俄罗斯的地缘政治合作伙伴,也是俄罗斯的重要能源客户。

不过,按照国内智囊机构安邦咨询的分析,其实,吹捧此次普京访华的所谓“战略意义”是言过其辞了,这个意义最大的可能就是:中国在天然气价格上作出让步,甚至同意现在就支付这笔达到天文数字的远期贷款巨额费用。而俄罗斯方面也非常熟悉中国这一套,在表面上会努力配合中国(目前四面楚歌)的公关需要,在得到大便宜的同时,也不会忘记顺便歌颂一下中俄传统友谊,还给中国一个面子。

此外,俄罗斯当局曾于10月5号宣布,逮捕了一名以中国官方翻译员身份活动的中国人,此人试图窃取俄S-300导弹系统的机密情报。据《联合早报》此前的综合报道,俄罗斯联邦安全局说,当局在去年10月28日便拘捕了此人,但拒绝解释为什么当时没有公布此案,却偏偏选择在俄总理普京访华前夕才宣布。据说嫌犯名叫童胜勇(译音,Tong Shengyong),俄方检察官已经把他的案子递交莫斯科地方法院,俄罗斯安全局说:“调查显示,这名嫌犯是为中国公安部工作。”该局还说,嫌犯以中国“官方代表团”的翻译做掩护,却想从俄罗斯人那里收买情报。S-300系统是老款的俄罗斯地对空导弹,是在前苏联时期制造的,目前已经被较现代的S-400型所取代。

对此,有分析人士认为,这无疑是在向中国方面施加某种压力,看来,俄罗斯人不愧是玩胡罗卜加大棒政策的高手。

北京周西 法国国际广播电台中文部专稿

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

Download_on_the_App_Store_Badge_CNSC_RGB_blk_092917
页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。