拿破崙辭世200年

拿破崙與中國(四): 208歲的漢學豐碑中法拉丁文大辭典珍本實探

記者在第一部印刷版中法拉丁文大辭典的一本原版所藏地:法國米盧斯大學與工業學會圖書館BUSIM
記者在第一部印刷版中法拉丁文大辭典的一本原版所藏地:法國米盧斯大學與工業學會圖書館BUSIM © RFI/ Ninan WANG

以“攝政王的黃楊木”為基底,18世紀法國刻出的上萬隻中文字塊,躺在國家印刷局的屜匣中,靜待一個世紀之後拿破崙時代的驚天一用 : 1813年,法國推出了第一批印刷版中法拉丁文大辭典。長期以來它爭議不斷,但卻始終很難被超越。清王朝關上了國門,西方從未有如此強烈去讀懂中國的需求。這是一場地緣政治的競賽,法國必須在3年內,成為歐洲第一個出版重量級中文解讀經典的國家…點擊以下視頻,走進法國東北部,德法交界處的米盧斯大學與工業學會圖書館,這裡保存着一本當年印刷的中法拉丁文大辭典的原本。本期報道特別感謝法國上阿爾薩斯大學拉丁語言文學講師Céline Urlacher,以及米盧斯大學與工業學會圖書館館藏保存負責人Alice Caillé的解讀。