当今世界

印度西藏流亡社区极缺中文教师

音频 05:11

在当今的西藏,一些城里的藏人为了避免自己的孩子接受完全的汉语教育,被全面汉化,特地把孩子送到农村去接受教育,学习藏语。但在印度的藏人流亡社区,在流亡政府决定开展中文教育6年之后,却苦于找不到中文教师,无法开设中文课程。

广告

1959年,藏人随达赖喇嘛逃离西藏抵达印度时,只有51名孩子,第二年,达赖喇嘛的姐姐开始着手组建学校,最初完全照搬沿袭自英国的印度教育体制,经过四十多年的实践,藏人发现这种教育与他们的情况并不完全吻合。

2004年,西藏流亡政府教育部制定了新的教育政策,规定要在中小学开设外语课程,其中就包括中文。流亡政府教育部在尼泊尔、不丹和印度辖属84所学校,共有3万多名学生。

西藏流亡政府官员桑杰嘉介绍说:“这次教育改革的具体内容是,小学生一到五年级,不学习任何外语,只学习自己的母语藏语,从六年级开始,可以选择一门外语,到了八年级,又可以选择另一门外语。西藏流亡政府规定,学生可以选择的外语包括英语、印地语和中文。在制定新的教育政策的同时,西藏流亡政府甚至根据台湾和大陆的中文教材编好了自己的中文教材,可谓万事俱备,只欠东风,在西藏流亡社区,中文教师缺口非常之大。”

西藏儿童村辖属15所学校,共有从1年级到12年级的学生1万多人,为了延揽中文教师,他们提供免费住房,薪资水准也与流亡政府职员相近,他们曾尝试从台湾引进中文教师,但由于难民社区环境恶劣,来教中文的志愿者无法长期工作,这使中文教学不具备长期性和延续性。

桑杰嘉介绍说,位于达兰萨拉的西藏儿童村总部,非常想开设中文课程,就是苦于没有老师。其下属学校情况不尽相同,有个分校几乎所有的学生都是来自西藏的懂中文的新难民,他们的语言班中就有专门的中文课程,并配有两位中文教师。

中国共产党在西藏实行高压统治,大量破坏寺庙,强迫僧人还俗,藏人文化传统面临存亡危机,迫使大批藏人逃离西藏。在流亡藏人眼中,中文应该是一种施恶者的语言,为何还要让后代去学习呢?西藏流亡政府官员桑杰嘉说:“4‘27-5’25
1997年达赖喇嘛首次访问台湾,西藏流亡社区对中国人或者说汉人的态度发生了极大的变化,因为藏人发现,台湾的汉人非常尊敬和崇拜达赖喇嘛,这使得流亡藏人对说中文的汉人的态度发生了根本性的变化。达赖喇嘛后来再度访问台湾,使得这种变化更加深入人心。如果条件充足,有足够的师资,开始中文课程,在西藏流亡社区根本不会有阻力。”

桑杰嘉本人在中国接受了高等教育,他的中文流利,目前工作于流亡政府外交部中文组。他认为多懂得一门语言,有利于自己的生存。但目前流亡社区的问题,除教师短缺外,英文和印度语的环境,都为在印度的藏人流亡社区开设中文课程增添了困难。

展望中文在印度和流亡社区的工作前景,桑杰嘉十分乐观。他认为懂中文的毕业生可以在流亡政府从事中国研究,可以向世界各地的华人传播藏传佛教,也可以从事文化和翻译工作。另外,印度与台湾和大陆之间的商贸活动日益频繁,在新德里和孟买等大城市的贸易公司,非常需要懂中文的人才,如果印度公司招聘,藏人会有很大优势,桑杰嘉认为因为印度人了解藏人诚实的品质。

这一次的《当今世界》是由法国国际广播电台特约记者潘卫制作,感谢收听。

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

Download_on_the_App_Store_Badge_CNSC_RGB_blk_092917