Wattude RFI e hello jaɓɓorgo
Diiwal Kolda [8]: Rewɓe Welingara no anniyii gollande hoore maɓɓe, ɓe sortoo e ballal
Alhaali ngurdam rewɓe jukkuɓe/belsuɓe walla ɗawaaɓe tere (terɗe) e nder diiwal Kolda to Senegaal
Alhaali nguurdam jukkuɓe/belsuɓe walla yimɓe ɗawaaɓe tere (terɗe) e nder Moritani
Alhaali yimɓe jukkuɓe, ko honno jukkan waawata wonirde cembe? Masuud BARI no seeditoo. [Taskaram fillitaaɗo]
Abijan: ko woni nafa ɗii binndi baraay sincanaaɗi ɓee wonndu ɓe e mbumɗam?
Hannde ko ñalaande suɓaande fii mawningol "Braille" Binndi ɗi bumɓe huutorta. Koɗo men yewta ko ɗii wayli e ngurdam bumɓe
Alhaali jannde e dañal golle ɓee jukkuɓe e nder yoga e leyɗe Afrik [taskaram fillitaaɗo]
Alhaali jannde e dañal golle ɓee jukkuɓe e nder yoga e leyɗe Afrik
Alhaali yimɓe jukkuɓe, ko honno jukkan waawata wonirde cembe? Masuud BARI no seeditoo
Alhaali nguurdam ŋaybuɓe (jukkuɓe/belsuɓe) e nder Gine-Bissaawo
Koddiwaar: alhaali jukkuɓe (belsuɓe) hella ka dañal golle walla ka gollangol heere mum
Abijan: jukkuɓe ɓen yuɓɓinii ñaaƴo fii weeɓitugol ñari maɓɓe
Loowdi ndi etiɗaa heɓude ndin woodaaka maa ndi acciino heɓaade.