Accéder au contenu principal
Accents d'Europe

Littérature : Traducteurs à l'honneur

Audio 19:31
Par : Frédérique Lebel
21 mn

Pendant une semaine, les plumes oubliées de la littérature européenne, les traducteurs, sont à l’honneur à Strasbourg. Colloques et tables rondes vont se succéder pour comprendre ce métier de l’ombre qui sera enfin couronné par un prix.

Publicité

Littérature : Traducteurs à l'honneur
A Strasbourg, des dizaines de traducteurs, ceux qui font l’Europe du livre d’aujourdhui viennent parler de leur métier et des auteurs qu’ils aiment.
Corinne Fugler a rencontré ces écrivains qui sont aussi des découvreurs de talents.

Des populations déracinées par l’Histoire

En Ukraine, nous irons à la rencontre d’une petite communauté de paysans d’origine coréenne. Ils avaient été déportés par Staline. Reportage de Laurent Geslin.
Et aux confins nord-est de la Grèce, voilà une autre communauté à part : les Pomaks.
A Athènes, Amélie Poinssot.

Prague : Le festival du documentaire sur les droits de l’homme
Un rendez-vous incontournable à l’heure des révolutions arabes, mais qui justement suscite beaucoup de débats.  A Prague, Christine Dupré.

Chronique Livres : «Cours de danse pour adultes et élèves avancés»
Sujet de notre chronique : la dernière traduction, aux éditions Gallimard, d’un roman du grand écrivain tchèque Bohumil Hrabal, un livre de jeunesse de 1964 qu’on ne connaissait pas en France et qui a pour titre «Cours de danse pour adultes et élèves avancés». Chronique de Maya Szymanowska.

NewsletterRecevez toute l'actualité internationale directement dans votre boite mail

Page non trouvée

Le contenu auquel vous tentez d'accéder n'existe pas ou n'est plus disponible.