Солидарность: цветы и свечи у посольства Франции в Минске

У посольства Франции в Минске 14 ноября 2015
У посольства Франции в Минске 14 ноября 2015 RFI/G.Charypkin

Александр Лукашенко направил соболезнования президенту Франции и французскому народу после терактов 13 ноября. Неофициальная акция солидарности с парижанами началась с самого утра 14 ноября. Страшными новостями из Парижа белорусы делились через соцсети, узнавали о ситуации от друзей, живущих во Франции или уехавших туда на отдых. Никто ничего не организовывал — люди просто писали, что утром идут к посольству Французской Республики.

Реклама

Среди посчитавших своим долгом зажечь свечи у входа в здание дипмиссии — политики, общественные деятели, писатели. Корреспондент RFI поговорил с обычными минчанами, которые, несмотря на ноябрьский ветер и проливной дождь, шли на площадь Свободы в Минске, где расположено посольство.

Свидетельства минчан, пришедших к посольству Франции

Молодой человек в компании друзей, принесших свечи и цветы: «Солидарность чувствуем со свободным народом. Жаль только... Непонятное, бессмысленное количество смертей мирных граждан... Да вообще, странное время... Мы понимаем, какое сейчас чувство, возможно, страха, возможно, непонимания испытывает все население Европы, мне кажется, не только Франции, не только Парижа».

Мужчина с цветами: «Жалко людей, которые просто невиноваты. Их смерти принесли траур во многие семьи... Мы не успели отойти от трагедии с российским самолетом, сейчас — Париж. Что завтра ждать? Ужасно просто. И самое страшное, что страдает обычное население. Власти не могут ничего сделать — эта безысходность просто пугает».

Заплаканная женщина: «Боль. Кошмар просто. Настолько больно за наше будущее и за наше прошлое. Моя бабушка воевала в Париже когда-то (в отряде Сопротивления вблизи французской столицы — прим. RFI), мой дед – он корсиканец сам, поэтому... Действительно страшно. Я все утро плачу. Просто страшно от того, что в наш мир, в нашу жизнь спокойно может прийти какая-то сволочь и все поменять, поломать. При том, что наносится вот этот подлый удар — в спину, не каким-то конкретным людям, которые в чем-то виноваты, это не война между одной стороной и другой стороной, а война просто с обычными гражданами. Всю жизнь переворачивает этот кошмар».

Мужчинас маленькой дочкой: «С утра посмотрел, что случилось... Столько людей погибло, не знаю... Слезы наворачиваются — почему гибнут невинные люди? И меня волнует вопрос: как это вообще могло произойти во Франции? Службы безопасности где были?»

Мужчина со спутницей: «Мы собрались посетить Париж. Планировали поездку так основательно. Она еще предстоит, у нас билеты туда на 11 декабря, обратно — на 14-е. Не знаю, правда, сейчас совсем другие ощущения... Мы ждали этой поездки, предвкушали ее. На протяжении последнего месяца — так, чтобы прочувствовать вкус предстоящего визита — читали книги, смотрели фильмы о Париже, о Франции. Исторические книги, о современном Париже. И, наверное, вышли к тому моменту, когда уже начали чувствовать этот город, и появилось то ощущение, что мы едем не впервые в этот город, а что готовимся встретиться со старыми друзьями. И когда мы узнали о произошедшем вчера, это был действительно шок, это было то ощущение, что ранили очень близкого человека».

У посольства Франции в Минске 14 ноября 2015
У посольства Франции в Минске 14 ноября 2015 RFI/G.Charypkin

В субботу МИД Беларуси проверял информацию о якобы пострадавшем белорусе в Париже, но, по данным французской стороны, это не подтвердилось.

Госпогранкомитет Беларуси усилил меры безопасности на границе с государствами ЕС, обосновав свои действия такими же шагами пограничных служб сопредельных Литвы, Польши и Латвии. Руководство милиции Минска также заявило об усилении мер безопасности в белорусской столице.

С 16 ноября в посольстве Франции в Беларуси открывается книга соболезнований.

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями