Французская пресса

Памяти Жоржа Мустаки

Сегодня все французские газеты отдают дань памяти Жоржу Мустаки, который ушел из жизни вчера в возрасте 79 лет. Этот известнейший во Франции музыкант, поэт и философ греческого происхождения написал сотни песен, в том числе для таких популярных исполнителей, как Эдит Пиаф, Далида и Ив Монтан.

Реклама

«Adieu, Metèque!» - выводят в титры сегодня «Либерасьон» и «Фигаро». Metèque – в переводе означает чужестранец. Это слово привел во французский сам Жорж Мустаки, в древнегреческом оно звучит как μέτοικος, и его употребляли для обозначения иностранцев, которых, как это известно, в древних Афинах не любили.

Приехав во Францию, Мустаки себя чувствовал неуютно, о чем рассказал позже в песне «Le Metèque», которая стала одной из его самых знаменитых. А сам термин вошел в словарь.

«Он был свободным, как воздух, но не легкомысленным» - написала о Мустаки «Круа». «Мои песни несут в себе груз моей жизни», - цитирует его слова газета.

«Мустаки был одним из последних гигантов французской песни» - так отзывается о нем «Юманите». Его любили за гуманизм, ностальгию и нежную меланхолию его песен, за простоту и жизнелюбие характера, за показную праздность его жизни, в которой, тем не менее, было много работы.

«Смерть непокорного» - так озаглавила статью о Мустаки «Паризьен». Газета воспевает его свободолюбие. «Его голос умиротворял, но его тексты кусались», - так многие, кто знал Мустаки, говорят о его творчестве. «Это был человек прямолинейный, который обладал редким оружием: мягкостью», - вспоминает о нем Жюльет Греко.

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями