要聞解說

張倫:周小平詆毀馬克龍的文章令人悲憤交加

音頻 07:39
法國新當選總統馬克龍
法國新當選總統馬克龍 路透社

39歲的法國新當選總統馬克龍不僅才華橫溢,而且年輕英俊,他與比他大24歲的夫人的愛情故事一時間成為全球輿論關注的焦點。人們不禁將他與同樣風流瀟灑的加拿大總理特魯多相提並論,有美國網民甚至將馬克龍,特魯多與特朗普的照片排列在一起,為美國人叫委屈。

廣告

中國媒體也紛紛報道評論馬克龍其人以及他的家庭,其中,中國作家周小平在微信上發表的一篇長篇評論文章引髮網民熱議,這篇文章的標題是:幼稚,你以為法國帥哥總統是一個完美的情種。

文章的內容完全違背事實,而且使用十分庸俗的語言侮辱馬克龍本人及其家屬,例如,文章介紹說馬克龍是依靠裙帶關係起家,馬克龍的妻子家族家大業大,並且是銀行家羅斯柴爾德家族在法代理合夥人等等,雖然這篇文章今天已經被刪除,但卻在中國網絡引發巨大反響,法國世界媒體選讀網站報道了此一消息,並且強調指出,周小平可不是無名小卒,中國主席習近平在2014年10月15日在北京舉行的文藝座談會上特地與他交談。

如何評論上述顛倒黑白,混淆是非的文章居然能夠在中國網絡迅速流傳,法國賽爾奇·蓬多瓦茲大學副教授張倫就此議題接受了本台的電話採訪。

法廣:張倫,您好,您怎麼評論周小平的這篇文章?

張倫: 周小平的這篇文章我實在看不下去,感到十分憤怒和悲哀。憤怒的是一位據說受到中國國家主席習近平欣賞的文人居然能夠用這麼近乎下流的語言來描寫法國新當選總統與他夫人的愛情故事,這樣的文章居然能夠在中國網絡大行其道,中國官方居然能夠推崇這樣的人。我實在感到憤怒;悲哀的是,用如此下流的方式造謠生非的所謂作家在中國居然能夠成為公眾人物,在中國網絡肆虐。而且這篇文章的許多內容幾乎完全是造謠,比如說,文章硬將馬克龍與法國的一種甜點馬卡龍連在一起,這完全是無中生有。另外,文章說馬克龍的成功依靠的是她夫人家族,說她家怎麼幫助他,這完全是造謠。馬克龍夫人家雖然很殷實,但卻並非是一個大家族。馬克龍的成功確實是一個傳奇,但他是馬克龍個人奮鬥的結果。中國官方的文人用這樣的語言來描寫馬克龍試圖證明西方的所謂民主選舉完全是由資本家主導的一場鬧劇,這完全是顛倒黑白。而且,事實上,也完全不了解馬克龍當選對法國究竟意味着什麼。完全不了解馬克龍所代表的公民社會的實力的崛起以及法國民間對民主制度的更新願望。遺憾的是中國媒體,官方宣傳對法國選舉報道往往十分扭曲,尤其是周小平這樣的人繼續在造謠生非,顛倒黑白,混淆是非。我實在為中國感到悲哀,尤其為中國民眾感到悲哀,因為他們沒有正常的消息渠道,沒有透明的信息。他們只能任由這些只會為政府唱讚歌,卻不會公正地報道世界的文人在網上搬弄是非。這實在令人悲哀,這尤其同馬克龍所代表的一種新興的力量,新的追求,面對危機,積極向上,正氣十足的正面的精神境界實在相差太遠。

法廣: 您如何看待中國媒體對中國政府領導人恭恭敬敬,卻對國外的領導人,尤其是對新當選的馬克龍使用如此庸俗的詞語?

張倫: 這個道理很簡單,中國的許多事情往往是出於政治需要。馬克龍這樣一位來自公民社會,年輕有為,銳氣十足,通過汲取社會力量成功當選總統實在同中國政府的領導人的論資排輩構成鮮明的反差。在中國,39歲能夠當一個地級的領導就不錯了,怎麼可以當國家領導人!而且,中共十九大在即,中國普通百姓對高層的換屆完全蒙在鼓裡,完全不知道他們如何操作。沒有任何知情權,在這樣背景下,中國官方媒體當然會帶着有色眼鏡來看馬克龍的當選,並且盡量地減低馬克龍當選的正面意義,以凸顯中國模式的優越,這本來也是我意料之中的事。但是,象周小平那樣用如此低俗的筆調來描寫還獲得中國領導人的欣賞,這是我完全不能理解的。

法廣:中國網絡流行一些新的時髦詞彙,網民在說到馬克龍時,往往戲稱他為“小鮮肉”,您怎麼看?

張倫:我也看到中國媒體有許多文章在介紹馬克龍的時候使用什麼“小鮮肉”來稱呼馬克龍總統,我覺得這不僅不禮貌,而且,中國的民眾,甚至文化人,所謂的精英,也使用如此庸俗的語言,這讓我感到十分難過。我們中華民族的文化的有其精緻的一面,語言也有其高雅的一面,而今天的中國人居然用如此庸俗的語言來形容一個國家的領導人,這說明我們的文化已經頹廢,壞敗到何種地步。而馬克龍又是一個如此高雅,有涵養,用詞如此講究的人,被形容成“小鮮肉”,這是中國幾十年的中國民族文化破壞的結果,尤其是文革摧毀性的破壞,以及最近幾十年來畸形的發展路線,金錢至上,道德敗壞,庸俗文化大勝,痞子文化流行發展的結果。