CHÂU MỸ

Cuba : thiếu lương thực trầm trọng vì cải cách nông nghiệp nhỏ giọt

Ngoài thiếu ăn hàng ngày, người dân Cuba còn đang rất « khao khát đổi mới » như tựa của một bài báo trên tạp chí kinh tế The Economist số ra tuần này.Theo con số chính thức của chính phủ Cuba thì trong ba tháng đầu năm, nguồn cung cấp lương thực thực phẩm ở thủ đô Cuba đã bị giảm 1/3 so với dự kiến.

Quảng cáo

Cách đây khoảng một tháng nhà ly khai Cuba Orlando Zapata Tamayo tuyệt thực đến chết đã khiến cho báo chí chú ý nhiều đến đất nước cộng sản duy nhất ở phía tây bán cầu này.

Cái chết của ông cũng chỉ nhằm mục đích cảnh báo chế độ không chịu đổi mới chính trị khiến cho người dân trong nước đang phải sống lay lắt trong cảnh thiếu thốn cái ăn.

Ngoài thiếu ăn hàng ngày, người dân Cuba còn đang rất « khao khát đổi mới » như tựa của một bài báo trên tạp chí kinh tế The Economist số ra tuần này.

Trên khía cạnh kinh tế, tờ báo nhận thấy những rụt rè trong cải cách nông nghiệp là nguyên nhân của tình trạng khan hiếm lương thực ở Cuba hiện nay.

Theo The Economist, cách đây hai năm, Raul Castro chính thức lên nắm quyền lãnh đạo Cuba thay người anh Fidel Castro vì tuổi cao sức yếu phải nghỉ điều trị bệnh. Khi đó người Cuba cũng hy vọng việc chuyển giao quyền lực cho người em sẽ dẫn đến những cải cách, đặc biệt là trong nông nghiệp, vốn đã bị trì trệ trong suốt một thời gian dài.

Thế nhưng họ đã thất vọng : cho đến giờ vẫn không có một sự thay đổi nào cả.

The Economist cho biết, theo con số chính thức của chính phủ Cuba thì trong ba tháng đầu năm nay, nguồn cung cấp lương thực thực phẩm ở thủ đô Cuba đã bị giảm 1/3 so với dự kiến. Tờ báo nhận thấy ở Cuba không ai bị chết đói cả thế nhưng trong các chợ ở thủ đô La Habana nhiều tuần nay sạch không có bóng dáng hai mặt hàng cơ bản của cuộc sống hàng ngày là sữa và bánh mì.

Tại sao lại có tình cảnh thiếu hụt tới 20% nhu cầu lương thực thực phẩm của người dân hiện nay? Đó là bởi vì hàng loạt các nông trang nhà nước hoạt động không có hiệu quả thêm vào đó là hậu quả ghê gớm của trận bão năm 2008.

Chủ tịch Cuba, ông Raul nhận ra được vấn đề cũng đã rụt rè đưa ra một vài thay đổi nhỏ như : đất đai nhàn rỗi của nhà nước được đem cho nông dân thuê để canh tác, chính phủ trợ giá mua sản phẩm nông nghiệp, người nông dân giờ đây có thể tự do mua sắm các công cụ sản xuất của mình như cuốc xẻng, giầy ủng mà không phải chờ bao cấp của nhà nước.

Có thể gọi đó là những cải cách mà người nông dân Cuba đánh giá là còn quá là nghèo nàn chưa đủ cải thiện gì. Trong một hội nghị toàn quốc mới đây, nông dân Cuba đã đòi hỏi chính phủ phải có những thay đổi nhiều hơn. Họ muốn tự mình mua phân bón, thuốc trừ sâu, tự mình kiểm soát việc phân phối sản phẩm trên thị trường.

Thế nhưng chính phủ vẫn muốn bao tất.

Kết quả là như năm ngoái, nông dân được mùa cà chua nhưng vì chờ xe của nhà nước đến thu mua nên cà chua đã bị thối hết.

Mới đây báo chí Cuba đưa tin là chính phủ cho đóng cửa 100 nông trường làm ăn kém hiệu quả. Đồng thời  kêu gọi các công chức tham gia làm vườn.

The Economist nhận thấy ông Raul vẫn cứ tiếp tục thận trọng lần mò từng bước cải cách như vậy, trong khi mà Cuba sẽ còn phải cần nhập khẩu rất nhiều lương thực thực phẩm để đáp ứng nhu cầu người dân. Một phần do lệnh cấm vận của Mỹ nên việc buôn bán với nước ngoài của Cuba lại càng khó khăn hơn.

Cuộc khủng hoảng kinh tế thế giới mới đây khiến nguồn thu nhập từ du lịch và bán nikel của Cuba giảm sút. Bên cạnh đó, năm ngoái nhập khẩu của Cuba cũng bị giảm tới 40%.

Cuối cùng tờ báo trích dẫn một doanh nhân ngoại quốc tại La Habana cho rằng nhiều dấu hiệu năm nay cho thấy tình hình thiếu lương thực sẽ còn trầm trọng hơn, thậm chí nhà nước sẽ có thể ngừng bán lương thực cho các công ty nước ngoài để phục vụ nhu cầu của các bếp ăn căng tin của các công ty đó. Lý do là để tập trung lo cái ăn cho dân chúng.    

Cũng vẫn liên quan đến Cuba, trên tuần báo Express đưa một thông tin ngắn cho biết em gái của Fidel Castro, bà Juanita Castro đang sống lưu vong tại Hoa Kỳ, đã tỏ ra phẫn nộ trước thái độ và phát biểu của tổng thống Brasil sau chuyến đi thăm Cuba.

Bà phẫn nộ vì đúng lúc xảy ra xái chết của nhà ly khai Orlando Zapata Tamayo, tổng thống Lula đã tán dương sức khỏe của Fidel Castro là « tuyệt vời » và ông so sánh các tù nhân chính trị Cuba như những tù thường phạm.  

Bà Juanita Castro tuyên bố : « Tôi vô cùng thất vọng. Làm sao một vị tổng thống của một nước cũng đã từng trải qua chế độ độc tài như Brasil lại có thể đánh đồng những người đã không quản ngại hy sinh mạng sống của mình để đấu tranh vì lý tưởng dân chủ với những thường phạm »

Thất bại ở bầu cử vùng nội bộ cánh hữu Pháp lộ rõ lục đục

Nhìn vào các tuần báo ra tại Pháp, tất cả các báo đều trở lại cuộc bầu cử cấp vùng ở Pháp vừa kết thúc hôm 21 vừa qua với thắng lợi gần như tuyệt đối của cánh tả. Một mặt các báo cũng muốn phân tích kết quả cuộc bầu cử nhằm dự tính tương lai chính trị của nước Pháp trong cuộc bầu cử tổng thống năm 2012 với câu hỏi mà giới quan sát đặt ra trong lúc này : ai có thể đánh bại được tổng thống Sarkozy vào năm 2012 ?

Le Point nhắc lại việc cử tri cánh hữu Pháp thất vọng quay lưng lại với đảng cầm quyền và gọi đây là « Bi kịch của ông Sarkozy ». Tác giả của bài viết giải thích cánh hữu đã tự bắn vào chân mình. Theo le Point thì cử tri « cảm thấy bị phản bội » trước những gì cánh hữu đã và đang làm từ khi lên nắm quyền.

Tuần báo L’Expresse cũng coi kết quả của cuộc bầu cử cấp vùng vừa qua thể hiện « cuộc nổi dậy trong cánh hữu » chống lại tổng thống và nỗi bất bình của các nghị sĩ trong đảng.

Dưới tựa đề Cánh hữu chống lại tổng thống, l’Expresse giải thích : « Kết quả tai hại ở cuộc bầu cử cấp vùng đang làm bộc lộ nỗi bất bình của các nghị sĩ, việc điều chỉnh một chút mang tính kỹ thuật về đường lối cho thấy quyền lực của tổng thống Nikolas Sarkozy đang bị cánh hữu làm lung lay. »

Nhân đà thắng lợi của cánh tả, tờ báo thiên tả le Nouvel Observateur đã nghĩ tới cuộc bầu cử 2012. Trang bìa của tuần báo chạy hàng tựa : Ai có thể đánh bại Sarkozy ? như để tìm chọn gương mặt của cánh tả để có thể đánh bại được ông Sarkozy trong cuộc bầu cử tổng thống trong hai năm nữa.

Tờ báo đã thực hiện một cuộc thăm dò điều tra giữa những cảm tình viên của cánh tả qua câu hỏi « Ai sẽ là người đại diện tốt nhất của cánh hữu ra tranh cử tổng thống tới đây ? »

Kết quả trả lời của 1000 độc giả cho thấy bà Martine Aubry Bí thư thứ nhất của đảng Xã hội đạt vị trí cao nhất. Trong cuộc bầu cử cấp vùng vừa qua bà được coi là người thắng lớn. Tiếp đó là nhân vật Dominique Strauss Kahn, hiện đang nắm chức Tổng giám đốc Quỹ Tiền Tệ Quốc Tế. Cánh hữu đánh giá ông là người có năng lực nhất, nhiều kinh nghiệm nhất có khả năng lãnh đạo chính sách đối ngoại cũng như các cuộc cải cách của Pháp.

 
Mỹ, thắng lợi lịch sử của Obama

Một thắng lợi khác trong tuần, cũng có thể gọi là của cánh hữu bên Hoa Kỳ cũng được tờ Le Nouvel Observateur đề cập đến. Đó là hồ sơ cải cách hệ thống bảo hiểm y tế Mỹ của tổng thống Obama đã được thông qua tại Hạ viện.

Tờ báo đánh giá đây là một thắng lợi « lịch sử » của tổng thống Obama sau hơn một năm đấu tranh nhằm đem lại quyền được bảo hiểm y tế cho 32 triệu người bình dân Mỹ.

Gọi là thắng lợi lịch sử bởi vì từ một thế kỷ nay, chưa một tổng thống nào của nước Mỹ thành công trong công cuộc cải cách bảo hiểm y tế.

Với thành công này, tổng thống Mỹ càng củng cố vai trò của ông trên các vấn đề quốc nội, giúp ông tiếp tục theo đuổi những sáng kiến trên bình diện quốc tế, mà trong đó vấn đề nổi cộm hiện nay là quan hệ với Israel.

Le Nouvel Observateur nhận định chưa bao giờ Washington và Jérusalem lại đối đầu căng thẳng như lúc này kể từ sau khi Israel quyết định đơn phương cho xây dựng các khu định cư mới cho người Do thái.  

Theo tờ báo thì lần này ông Obama sẽ phải kiên quyết hơn với Israel thì mới có thể thúc đẩy tiến trình hòa bình ở Trung Đông.

Bố tổng thống Pháp viết sách thổ lộ đời tư.

Quay trở lại với thời sự nước Pháp : tuần báo l’Expresse chạy tựa trên trang bìa:  Những chuyện riêng tư của bố tổng thống Sarkozy.

Tờ báo đã cho đăng một số trang sách của ông Pal Sarkozy, bố tổng thống Nicolas Sarkozy, kể về những chuyện riêng tư của gia đình mình. Trong cuốn sách mang tựa đề « Tant de vie » tạm dịch là « biết bao nhiêu cuộc đời » ông Pal Sarkozy đã kể lại cuộc sống bôn ba khắp nơi và đầy biến động của cá nhân ông và gia đình.

Từ cuộc sống vương giả của một quý tộc Hungari cho đến  khi gia nhập đội ngũ lính lê dương nước ngoài và sau đó đến Pháp làm rất nhiều nghề để kiếm sống.

Phần phân trích đăng trên tạp chí còn dành kể về những câu chuyện tình ái thầm kín của ông Pal Sarkozy. Ông Sarkozy cha của tổng thống được người ta gọi là « người đàn ông dành cho phụ nữ » và ông không giấu diếm sự quyến rũ của mình.

Tờ L’Express còn cho biết thêm cuốn hồi ký này của vị cha tổng thống Pháp đã nhận được sự bảo trợ của phủ tổng thống, điện Elysée.

 

 
 

Thư TinHãy nhận thư tin hàng ngày của RFI: Bản tin thời sự, phóng sự, phỏng vấn, phân tích, chân dung, tạp chí