HOA KỲ

Tổng thống Mỹ : Sẽ buộc BP bồi thường thiệt hại do thủy triều đen

路透社

Hôm 15/06/2010, trong một bài diễn văn truyền hình từ Nhà Trắng nói về « thảm hoạ sinh thái nghiêm trọng nhất » trong lịch sử Hoa Kỳ, tổng thống Barack Obama đã nhân dịp này kêu gọi phát triển các năng lượng sạch. Ông cũng xác định là chính tập đoàn BP sẽ phải trả chi phí do thảm họa này gây ra. Từ Washington, thông tín viên Donaig Ledu gởi về bài tường trình :

Quảng cáo

« Lần đầu tiên trong nhiệm kỳ của ông, tổng thống Barack Obama đã chọn khung cảnh rất trang trọng của phong bầu dục tại Nhà Trắng để ngỏ lời với dân Mỹ. Theo ông, thủy triều đen này là thảm hoạ sinh thái nghiêm trọng nhất từ trước đến nay tại Hoa Kỳ. Ông nói : « Đó không phải là một trận động đất hay một cơn bão gây thiệt hại trong một thời gian ngắn, nhưng giống như một đại dịch mà chúng ta phải chống lại trong nhiều tháng, thậm chí nhiều năm. »  

Như vậy là sẽ phải dọn sạch và xây dựng lại và ông Obama nói rõ, chính tập đoàn BP sẽ trả những chi phí đó. Trong vài tiếng nữa, tổng thống Mỹ sẽ tiếp lãnh đạo của tập đoàn dầu khí Anh quốc và sẽ loan báo với ông này việc thành lập một quỹ để bồi thường thiệt hại. Theo lời ông Obama, tiền này sẽ không do tập đoàn BP quản lý, mà để bảo đảm cho việc giải quyết khiếu nại được công bằng, quỹ bồi thường sẽ do một cơ quan độc lập kiểm soát.  

Rà soát lại những trình tự an toàn, kiểm soát tốt hơn hoạt động của các công ty dầu khí, ông Obama cam kết sẽ làm đủ mọi cách để tránh tái diễn những tai nạn tương tự. Nhưng thuỷ triền đen cũng là dịp để tổng thống Mỹ một lần nữa kêu gọi phát triển các năng lượng sạch ». 

Trong bài diễn văn hôm qua, tổng thống Obama cũng loan báo đã cho triển khai 17 ngàn lính Vệ binh quốc gia để tham gia chống thủy triều đen. Ngoài ra, chính phủ Mỹ hôm qua đã một lần nữa, nâng cao tầm mức của thảm họa này, thẩm định là mỗi ngày có đến 60 ngàn thùng dầu đổ ra biển, tức là tăng 50% so với thẩm định đưa vào thứ 5 tuần trước.

Ngư dân Việt Nam biểu tình phản đối BP về thảm họa dầu tràn

Thảm hoạ môi trường tại Vịnh Mêhicô cũng đã ảnh hưởng nặng nề đến những gia đình người Mỹ gốc Việt sống về ngư nghiệp. Hôm qua, họ đã biểu tình để phản đối tập đoàn BP. Từ Biloxi, Mississippi, hãng tin AFP đã phát đi bài tường thuật về cuộc biểu tình này :

Hàng trăm người Mỹ gốc Việt từ Mississipi, Louisiana và Alabama đã tập họp tại Biloxi trong cái nóng nung người vào hôm thứ ba để phản đối BP về tác động của nạn dầu tràn trên cộng đồng người Việt tại đây. Họ muốn BP và chính phủ liên bang tạo ra việc làm ổn định, cùng các biện pháp trợ giúp khác như giãn nợ, trợ cấp, bảo hiểm y tế, cũng như các phiên dịch.

Một thanh niên 25 tuổi có cha làm nghề lưới tôm bị mất việc, đã xướng lên các khẩu hiệu để những người khác hô theo. Phía sau họ là những chiếc tàu đánh cá sơn màu xanh, trắng, mang những cái tên Việt Nam.

Hơn 80% hộ gia đình đến từ Đông Nam Á ngụ tại vùng Vịnh Mehico sống nhờ vào ngành hải sản. Theo ước tính của Leo Esclamado, một trong những người tổ chức cuộc biểu tình, hiện có khoảng 40.000 người Mỹ gốc Việt sinh sống tại ba tiểu bang trên vốn đang bị nạn thủy triều đen đe dọa. Một phần ba trong số họ đã khấm khá lên nhờ nghề đánh bẳt tôm, cua, hàu và chế biến hải sản.

Ông nhận xét : « Nghề đánh cá đã thu hút nhiều người tị nạn Việt Nam đến Hoa Kỳ vào giữa những năm 70 vì không cần phải giỏi tiếng Anh. Trở thành chủ tàu, chủ xưởng chế biến hải sản là một phương cách để biến giấc mơ Mỹ thành hiện thực. Nhưng nay thì kỹ nghệ hải sản cũng như giấc mơ Mỹ đã hoàn toàn bị sụp đổ ».

Hàng ngàn gia đình ngư dân gốc Việt bỗng dưng bị mất việc. Họ phải đối mặt với vô số món tiền phải trả như học phí cho con cái, bảo hiểm y tế, tiền bảo hiểm cho những chiếc tàu hiện đang phải nằm bờ ; và cả những món nợ phải trả cho việc thay mới ngư cụ đã bị mất trong trận bão Katrina vào năm 2005. Ngư dân đòi hỏi các ngân hàng tạm ngưng thu nợ, và mong có được trợ cấp về mặt tài chính từ chính phủ liên bang, trợ giúp pháp lý và bảo hiểm y tế toàn phần cho những ngư dân đang tham gia làm sạch bờ biển.

Họ cũng yêu cầu tập đoàn BP và chính phủ cung ứng các công việc lâu dài, và các phiên dịch có tay nghề vững vàng để giúp làm các thủ tục hành chính. Ann Dinh, đại diện Hiệp hội thanh niên Mỹ gốc Việt tại New Orleans cho biết, vấn đề phiên dịch rất cấp thiết. Hầu hết các ngư dân đều nhờ con cái dịch giùm, nhưng nhiều thanh niên lớn lên ở Mỹ không nắm vững tiếng mẹ đẻ nên đã xảy ra không ít hiểu lầm.

BP đã thuê các ngư dân Mỹ gốc Việt làm vệ sinh khu vực bị ô nhiễm, và đã bồi thường 5.000 đô la cho mỗi hộ. Hôm 1/6 tập đoàn này đã tổ chức gặp gỡ các đại diện hiệp hội ngư dân để tìm hiểu nguyện vọng của họ.
 

Thư TinHãy nhận thư tin hàng ngày của RFI: Bản tin thời sự, phóng sự, phỏng vấn, phân tích, chân dung, tạp chí