Deux, trois voix formica pour vous accueillir dans notre série Esprit de famille où l’on observe de quelle manière le récit familial et parfois les cultures d’origine se transmettent de grands-parents à petits-enfants. Deux tête-à-tête franco-vietnamiens, où le parfum du lotus s’insinue de façon différente d’une famille à l’autre.

Acte I, nous sommes à Antony, au sud de Paris, dans une maison colorée, qui sent la famille et les livres. Et pour cause, cette maison appartient à Thuân, écrivaine et traductrice française, née au Vietnam en 1967. La longue table en bois- habituée à accueillir soupes aux vermicelles, nuoc man et pousses de soja - nous attend. Les parents de Thûan sont assis côte à côte, très sagement. Dan, le fils et petit-fils pas loin, un peu au garde-à-vous, très intimidé, il sait qu’il va devoir questionner papy et mamie. Je remarque le béret espiègle du grand-père, il a l’oeil faussement endormi, de celui qui en a vu. Mamie, elle, porte encore la prestance de l’ancienne institutrice. Conversation un jour de Nouvel an chinois, où on n’allumera… que les souvenirs.
Les musiques de l'émission
Thiên thai
Tin lua doyen trang Mambo boléro
John Coltrane Spirituals
NewsletterRecevez toute l'actualité internationale directement dans votre boite mail
Je m'abonne